ポーランド市民交流友の会が架け橋

 被災地石川県からポーランドへ花嫁打掛寄贈

2月11日、ワルシャワ日本大使館広報文化センターで贈呈式

寄贈先は、2023年浜松の子供たち沖縄エイサーの団体30名が、ポーランド市民交流友の会が2000年から継続している、招聘事業に参加した際、受け入れていただいた、

Japan Gardenに(Jakub Krowski氏運営、PRZESIEKA市・ポーランド)と、国立アジア太平洋博物館に寄贈される予定です。

これら打掛を寄贈されるのは、山形良枝さん(石川県七尾市)です。

山形さんは、令和6年能登半島地震の被害で崩壊した美容院を廃業されることになりました。ブライダル業もされ、これら花嫁の打掛のゆくえを案じ、友人に打ち明けたのがきっかです。

長年ポーランドと日本の親善交流活動をしている、ポーランド市民交流友の会の影山に、その友人が相談され、実現することになりました。

同時に能登半島地震被災者様の復興の励みの手助けにもなると確信しております。

寄贈の品々は、ポーランドの人々にご披露され、日本の文化伝統を伝えこととなり、末永く愛されることでしょう。


In order to build a bridge of international friendship between Poland and Japan, four bridal kimonos, which are symbols of Japanese culture, as well as children's kimonos and wigs, will be donated to Poland.

The donation will be to Japan Garden (run by Mr.Jakub Krowski, PRZESIEKA, Poland), which hosted 30 members of the Hamamatsu Children's Okinawa Eisa group last year when they participated in an invitation project that POLJA has been running since 2000.

And also Asia pacific museum in Warsaw.

The donors of these uchikake are Yamagata Yoshie (Nanao City, Ishikawa Prefecture).

Ms.Yamagata is closing her beauty salon, which was destroyed by the damage caused by the Noto Peninsula earthquake in 2024. She also works in the bridal industry, and was worried about the fate of these brides' uchikake, so she confided in her friend.

The friend consulted with Kageyama of POLJA, which has been involved in friendly exchange activities between Poland and Japan for many years, and this project was realized.

At the same time, we are confident that this will also help encourage the recovery of the victims of the Noto Peninsula earthquake.

The donated items will be shown to the people of Poland, conveying Japanese culture and traditions, and will be loved for a long time.

記録:ポーランド市民交流友の会 カゲヤマ polja@ivory.plala.or.jp


コメント

このブログの人気の投稿